Svenska lagar
Alla SFS-lagar från Riksdagens öppna databas
Alla SFS-lagar från Riksdagens öppna databas
11 476 lagar · sida 132 av 574
Uppgifter 1 § Pensionsmyndigheten är förvaltningsmyndighet för ålderspensionssystemet inom socialförsäkringen och för andra förmåner och ersättningar som enligt lag eller förordning ska administreras av myndigheten. Verksamheten består huvudsakligen i att besluta om
1 § Underrättelseskyldigheten enligt 27 kap. 8 b § rättegångsbalken ska fullgöras av den myndighet som
1 kap. Allmänna bestämmelser Innehåll och syfte m.m. 1 § I denna lag finns bestämmelser om hantering och kontroll av fartygs barlastvatten och sediment i sådant vatten. Syftet med lagen är att förebygga, begränsa och eliminera spridning av vattenlevande organismer och
Regeringen fastställer enligt 65 kap. 5 § inkomstskattelagen (1999:1229) den nedre skiktgränsen till 372 100 kronor och den övre skiktgränsen till 532 700 kronor vid 2011 års
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Guernsey för undvikande av dubbelbeskattning av företag som använder skepp eller luftfartyg i internationell trafik som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Guernsey för undvikande av dubbelbeskattning av fysiska personer som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna lag. 2 § Avtalets
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Guernsey om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår
Det avtal om utbyte av upplysningar i skatteärenden som Konungariket Sverige och Guernsey undertecknade den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna lag. Övergångsbestämmelser 2009:1124 1. Denna
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Jersey för undvikande av dubbelbeskattning av företag som använder skepp eller luftfartyg i internationell trafik som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Jersey för undvikande av dubbelbeskattning av fysiska personer som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna lag. 2 § Avtalets
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Jersey om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap som undertecknades den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av
Det avtal om utbyte av upplysningar i skatteärenden som Konungariket Sverige och Jersey undertecknade den 28 oktober 2008 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna lag. Övergångsbestämmelser 2009:1120 1. Denna
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Bermuda för undvikande av dubbelbeskattning av fysiska personer som undertecknades den 16 april 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna lag. 2 § Avtalets
1 § Det avtal mellan Konungariket Sverige och Bermuda om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap som undertecknades den 16 april 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av
Det avtal om utbyte av upplysningar avseende skatter som Konungariket Sverige och Bermuda undertecknade den 16 april 2009 ska, tillsammans med det protokoll som är fogat till avtalet och som utgör en del av detta, gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska
1 § Det avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Brittiska Jungfruöarnas regering för undvikande av dubbelbeskattning av fysiska personer, som undertecknades den 18 maj 2009, ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till
1 § Det avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Brittiska Jungfruöarnas regering om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap som undertecknades den 18 maj 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är
Det avtal om utbyte av upplysningar avseende skatter som Konungariket Sveriges regering och Brittiska Jungfruöarnas regering undertecknade den 18 maj 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna
1 § Det avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Caymanöarnas regering för undvikande av dubbelbeskattning av fysiska personer som undertecknades den 17 juni 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på engelska och framgår av bilaga till denna
1 § Det avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Caymanöarnas regering om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap som undertecknades den 17 juni 2009 ska gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på